歡迎訪問內蒙古工業大學門戶官網!
您所在的位置: 網站首頁 > 正文

通知公告

【學術報告】英語同譯詞習得中的語義遷移:基于ERPs技術的語言研究

時間:2016-12-14  瀏覽數:次  字體:    來源:新聞網

 題:《英語同譯詞習得中的語義遷移:基于ERPs技術的語言研究》

主講人:四川外國語大學 姜孟教授

 間:1222日下午 2:00—4:00      

 點:內蒙古工業大學金川校區電力大樓400會議室

主講人:姜孟教授簡介

姜孟,男,1973年生,四川巴中市人。現為四川外國語大學教授、博士、博士生導師,教務處副處長,外語教育與資源研究所副所長,重慶市外語學習認知神經重點實驗室負責人,重慶市研究生創新教育論壇川外學壇負責人,高等教育研究所兼職研究員,研究生英語教學理論與實踐方向負責人。重慶市人文社科專家庫首批入庫專家,國家社科基金項目與國家后期資助項目結項評審專家,教育部碩士/博士論文抽檢評審專家。兼任:中國語言教育研究會副會長兼秘書長,中國認知神經語言學研究會秘書長,中國認知詩學研究會常務理事,中國認知傳播學研究會常務理事,世界語言與文化教育研究會理事、中西語言哲學研究會理事;《外國語文》《英語研究》雜志編委,《解放軍外國語學院學報》、《外語教學理論與實踐》《外國語文》《中國應用語言學》《重慶工商大學學報》《重慶理工大學學報》等雜志審稿人;浙江越秀外國語學院客座教授。

學術簡歷:1994年畢業于四川文理學院外語系,1999年于四川外國語大學獲得英語教育學士學位,2002年于四川外國語大學獲得英語語言文學碩士學位,2006年于上海交通大學獲得外國語言學及應用語言學博士學位,2011年于復旦大學外國語言文學博士后流動站完城博士后合作研究。2008年曾訪學英國愛丁堡大學,20117-10月先后于北京Psyres培訓中心以及加拿大SR Research公司接受ESI-128ERPs(腦電)實驗技術和Eyelink-1000眼動實驗技術培訓,并獲合格證書。

學術研究領域及成果:主要從事二語習得、認知神經語言學、心理語言學、外語教學與測試等方面的研究,在國內率先對外語學習者的隱性不地道現象”“概念遷移”“概念能力以及語言的涉身認知機制開展研究,較早運用ERPs、眼動、反應時等手段開展實驗。主持國家社科基金項目1項,主研國家社科基金重大項目(子項目)及一般項目3項;主持、主研中央與地方共建特色實驗室項目4項;主研教育部社科基金項目1項;主持并完成重慶市社科基金項目2項,主研重慶市社科基金項目3項,主持重慶市研究生教育教學改革項目1項,主持重慶市研究生優質課程建設1門;主持、主研校級本科生及研究生教學、科研及優質、精品課程建設等項目近20項。在《外語教學與研究》、《當代語言學》《現代外語》《外國語》等國內外權威、核心及其它期刊上發表論文、譯作60多篇;出版專、編著4部(含一部in press),參編國家十一.五規劃教材1部。

                                                                     外國語學院

                                                                   20161214

上一條:【學術報告】中國科學院張學同研究員學術報告會

下一條:2016年全校教職工體育賽事成績單

關閉

彩神彩票官网-安全购彩