通知公告
【學術報告】莫言作品的成功英譯及其啟示
主 題:莫言作品的成功英譯及其啟示
主講人:朱振武教授上海大學英語文學文化研究中心主任
時 間:
地 點:內蒙古工業大學金川校區電力大樓外國語學院400會議室
主講人簡介:朱振武,1963年出生,文學博士,外國文學與翻譯博士后;博士生導師,學術帶頭人,上海大學教學名師,上海大學英語文學文化研究中心主任,美國紐約大學、西弗吉尼亞大學、加州州立大學訪問學者。
主要社會兼職:中國作家協會會員,中國外國文學學會副秘書長,全國美國文學研究會常務理事,國際文學倫理學研究會理事,中國認知詩學研究會副會長,中國外國文學學會英語文學研究分會常務理事,全國英國文學研究會理事,中國比較文學學會翻譯研究會理事,中美比較文化研究會理事,中國外語界面研究學會常務理事,中國外國文學教學研究會理事,上海市作家協會理事及外國文學專業委員會副主任,上海市翻譯家協會理事, 上海市比較文學學會理事;北京大學、華東師范大學、四川外國語大學、三峽大學、內蒙古民族大學、內蒙古工業大學等多所高校特聘教授。近年為北京大學、復旦大學、對外經貿大學、國防科技大學、華中師范大學、中南財經政法大學、中央民族大學、上海外國語大學、上海圖書館等高校、科研機構和社會團體做專題學術講80多次。
先后主持國家哲學社會科學規劃項目兩項、國家重大招標項目子項目一項及省部級科研項目多項,獲得省部級哲社獎及翻譯獎共八項,出版著作10余種,出版編著50余種,譯著20余種,在核心雜志上發表專題學術論文170多篇,另有時評多篇,創作多種,主持譯介的《達·芬奇密碼》等五部丹·布朗的文化懸疑小說在國內引起轟動,100多家主流媒體對他進行過專題報道。
科技處
上一條:【公告通知】關于舉辦“內蒙古工業大學首屆金相大賽”的通知
下一條:【學術報告】外國語學院2015年學術研討暨信息交流會
【關閉】